|
#1
|
||||
|
||||
you'll think of me
You’ll think of me
I'm sorry now girl, but I must leave you There's something deep inside my soul keeps calling me The winter wind girl, will not deceive you And in your cold and empty bed, you'll think of me, oh yes You'll think of me (You'll think of me) You'll see me coming, you'll see me going Don't ask me why, I'm just the kind needs to be free Just like that outlaw wind keeps on a-blowin' Yeh, and in your cold and empty bed, you'll think of me, oh yes You'll think of me (You'll think of me) Now I know you loved me just like I wanted I know you’d follow me across that endless sea But baby I've got a heart that's haunted Yeh, and in your cold and empty bed, you'll think of me, oh yes You'll think of me (You'll think of me) Ah but you should know girl that I'll be crying Out on that lonely road where not a soul can see I'll shed my tears for a love that's dying Yeh, and in your cold and empty bed, you'll think of me, oh yes You'll think of me (You'll think of me) The summer sun girl will bring a stranger And he'll be better to you than I used to be And when he takes you into his arms girl Well, in your warm and loving bed, you won't think of me no more You won't think of me (You won't think of me) Then in your warm and loving bed, you won't think of me, no, no You won't think of me (You won't think of me) (You won't think of me) (You won't think of me) Mi penserai Ora mi dispiace, ragazza, ma devo lasciarti. C’è qualcosa, nel profondo del mio animo, che continua a chiamarmi. Il vento invernale, ragazza, non ti illuderà E nel tuo letto freddo e vuoto, mi penserai, oh si Mi penserai( mi penserai) Mi vedrai venire e andare. Non chiedermi perché, sono quel tipo di persona che ha bisogno d’essere libera, proprio come quel vento fuorilegge che continua a soffiare. Yeh, e nel tuo letto freddo e vuoto, mi penserai, oh si Mi penserai( mi penserai) Ora so che tu mi hai amato proprio come desideravo, so che mi seguiresti attraverso quel mare senza fine, Ma, ragazza, io ho un cuore tormentato. Yeh, e nel tuo letto freddo e vuoto, mi penserai, oh si Mi penserai( mi penserai). Ah ma, ragazza, tu devi sapere che io starò a gridare Su una strada isolata, dove non si vede anima viva, e verserò lacrime per un amore che sta morendo. Yeh, e nel tuo letto freddo e vuoto, mi penserai, oh si Mi penserai( mi penserai) Il sole dell’estate, ragazza, porterà uno straniero. Egli, per te, sarà migliore di quello che ero io. E quando ti prenderà tra le sue braccia ragazza, Bè: nel tuo letto caldo e pieno d’amore, non mi penserai più. Non mi penserai, non mi penserai. Allora, nel tuo letto caldo e pieno d’amore, non mi penserai, no, no Non mi penserai Non mi penserai Non mi penserai Non mi penserai |
#2
|
|||
|
|||
Re: you'll think of me
|
#3
|
||||
|
||||
Re: you'll think of me
davvero bella non c'è nient'altro da aggiungere
|